CALICO '98 Session Description

The Art and Science of Captioning Authentic Video

Helen Guillory, St. Edward's University

A. Allen Rowe, University of Colorado, Colorado Springs

Keywords: Subtitling, Digitized Video, Interactive Video, Foreign Language Instruction, Multichannel Processing

This presentation discusses options for titling authentic video in second language instruction, with an emphasis on the benefits of second language titling. Listening and reading strategies, as well as video context, define the task of video viewing that second language learners face. In authentic video, neither the rate of speech nor the vocabulary level of the material is adjusted, so that if comprehension of the linguistic message is the goal, the choice of the amount of text, (i.e., subtitles or verbatim rendering of the script), as well as language, is important. Captions should always be optional for optimum learner control. The presentation includes examples of video titling.

Helen Gant Guillory is French Instructor at St. Edward's University, Austin, TX. She has an M.A. in French, 1991, University of North Texas, and a Ph.D. in French, 1997, University of Texas at Austin.

A. Allen Rowe is Instructor of Instructional Design at the University of Colorado, Colorado Springs. He has an M.A. in French, 1968, La Sorbonne, University of Paris, France, and a Ph.D. in Instructional Technology, 1996, Utah State University, Logan, Utah.

Related Web Site


Return to CALICO '98 Proceedings
Return to CALICO homepage